RSS
 

Archive for the ‘Fun Fun Fun’ Category

Izgubljeni u prevodu

17 jul

Ovo je pretakano više puta, i sigurno se nalazi na ne malom broju mesta na Internetu. Kako god, budući da mi je drugarica tražila da joj pošaljem upravo ovo (setila se nekog prastarog mejla), reših da vešam ovo sledovanje na blog. I da, spadam u ljude kojima je ovo zabavno.

Najzanimljivije mi je što je moj otac, ako se dobro sećam, kupio BRITA filter (slika dole), doduše, nije bilo druge reči u  nazivu :)  Valjda im je neko rekao… ili šta? :P Ako vas zanimaju slične marketinške grickalice, preporučujem Eniacov tekst koji, nakon aktuelnog ptoblema, donosi interesantnu triviju na mahove ovog tipa.

Pa, da krenemo…

a tu je i legendarni

4 people like this post.
 
 

Pitaj Gugl

16 jul

… i dođi na Paramparčad.

I tako, domen paramparcad.com je krajem prošlog meseca napunio godinu dana. Kažem domen, ne i blog, pošto je blog postojao i ranije u različitim formama i na različitim adresama: štaviše, nemam blage da li da ovo računam kao novi blog ili samo pretakanje starih…

Prvih nekoliko godina svog druženja sa mrežom svih mreža, uglavnom sam koristio samo imejl. Leta gospodnjeg 2003. počinjem da visim po forumima, a blog kao formu izražavanja počinjem ozbiljno da shvatam tek 2006. godine. Tome su doprinele i fantastičan interfejs i opcije koje je nudio My Opera Community, gde su u blogove inkorporirani i foto albumi te razni korisni servisi. Uz to, dotično mesto je i dalje jedna od oaza normalnih blogova na internetu, ako gledamo raznolikost ljudi i o čemu oni pišu. No, mana: gomila stvari o kojima bih pisao ne bi bila zanimljiva nikome van srpskog govornog područja, a blog je, iz očitih razloga, od starta bio na engleskom. Tamo i dalje postoje blogovi koje redovno pratim, a sa nekim od tih ljudi sam (bio) i dalje u kontaktu putem različitih instant mesindžera i društvenih mreža. Obitavah na tom komjunitiju bar dve-tri godine, i bila je to prva stvar na koju sam se logovao kada asistent na Informatičkoj pismenosti nije gledao u mom pravcu. Eh, to su bili dani…

Kako god, falilo mi je čerečenje reči i na srpskom jeziku. Na nadlanu.com ekipica je bila fina, ali moj tamošnji blog nije doživeo više od trećeg posta, kao ni raniji pokušaj blogovanja na blog.hr, gde sam takođe želeo da se zamislim nakon čitanja bloga jednog svog prijatelja, koji i dalje preporučujem iako nije ažuriran dosta dugo.

Četvrti blog je ponovo bio na srpskom, ali sam, prilično isfrustriran i blago neurotičan, u tamošnjim tekstovima  prosipao intimu u većim dozama; blog je menjao lokacije i, na kraju, kao nešto previše emo, pao u zaborav (barem moj). No, nešto je preživelo: najstariji tekstovi na Paramparčadi zapravo su kopi/pejstovi najmanje prsnutih tekstova sa četvrtog bloga, a mislim da sam sačuvao čak i originalne datume.

Ovaj blog egzistira od pre dve zime, kada mi je na poslu bilo dosadno, pa sam, u trećoj smeni, krenuo budžit’ sajtić gde bih kačio stvari koje uradim pa ih mislim ozbiljno (što se, po svemu sudeći, ne dešava previše često), najpre na besplatnom domenu. Kao poddomen toga, nastao je i blog, koji je, nakon izlaska iz faze testiranja i cimanja sa prolupalom bazom i transferom na plaćeni hosting, postao poddomen na mom, šatro gistro ovo ono, zvaničnom/matičnom sajtu. Ipak, kako se to vezivalo za prezime, a ja sam hteo da se opustim, se#em i hejtujem, trebalo je smisliti zaseban domen. Tu su usledili problemi. Stari nickname (neću ga navoditi) kao domen nije registrovan ni u jednoj varijanti, ali nisam želeo da ga koristim zato što je iskompromitovan (i to ne od strane moje malenkosti, ali to je već neka druga priča). Setivši se Lososa sumnje, nažalost nezavršenog romana Daglasa Adamsa, čiji naziv mi je, inače, postao korisničko ime na mnogim mestima (jer je knjiga blejala na stolu dok sam pokušavao da, nakon masivnog hakovanja, pootvaram nove naloge svuda gde me je bilo – opet druga priča), palo mi je na pamet da bi blog mogao da mi se zove „Žestoki vetrovi“. Tako se zove mačka kojoj fali polovina, a to piše i na tabli pored puta u Rouzvelu, u Novom Meksiku – dobro, iznad toga, malim slovima piše „mogući“. Sad, ljude je to asociralo na digestivne probleme mnogo više nego mene, pa sam od zamisli odustao… I vraga, gustywinds je skoro svuda bilo zauzeto. Jedino što bi oslikalo moju viziju sopstvenog života (ah) je odneto… žestokim vetrovima, i onda se čekalo još nekoliko nedelja. Sebi sam za rođendan poklonio domen koji nije trebalo da ima nikakve veze sa grupom Darkwood dub, a koji mi je ipak namestio određenu dozu samoprojekcije (patetika, jebiga).

I, evo nas ovde. Ne hejtam koliko bih želeo, ne teoretišem koliko bih želeo, ne kuvam koliko bih želeo… tako da mislim da ovo mesto čeka bolje dane. Tipična je svaštara, tako da ga ljudi ne mogu pronaći ni po čemu posebnom, ali uvek ima bisera. Evo najzanimljivijih upita koje su ljude na ovo mesto doveli sa pretraživača – bilo bi ih i više da sam se setio Google Analyticsa malo ranije, ali ne, koristim ga tek od februara…

nekrofilija
pa, dobro. ima nas raznih? samo neka je kulturna. ;)

danijela gudovic
danijelu gudović pomenuo sam samo u tekstu koji je predstavljao čistu fikciju i iskaljivanje frustracija hlebom i igrama u izvedbi savremenih srpskih medija. malo potom pročitah da bloger ne sme neistinu da piše pa se ujedoh za sve prste korišćene u kucanju tog unosa i ponadah da će ljudi da shvate da je reč o… pa, samo frustracijama. protiv pomenute danijele nemam ništa, osim što je, zaista, u svakoj emisiji, barem kod nas,  govorila nek sluti na radoststrpljen-spašen… ali dobro, to joj je trejdmark.

seks sa konjima
nikad me zapravo nije privlačio ni u kom obliku, mada, otkud znam… možda bi trebalo? O_o ako je neko probao, neka javi.

bari sta znaci na englekom
kako „bari“… kao bury ili…?

da li su pirati preziveli
jesu, svakako, eno ih u somaliji. o piratima u srpskom etru bih, doduše, imao reći štogod, ali to planiram i da uradim u nekom trenutku…

fejsbuk od milana dajeli jovan
ne znam da li ga daje, i kome…

idea bus koji vozi
meni ne treba bus do idee…

kišna glista diše
u to ne sumnjam.

ksenija pajcin nekrofilija
neki dan nakon ksenijine smrti, ušao sam u tv realizaciju firme hraniteljke. išla je emisija u kojoj je gostovala ksenija pajčin. u trenutku kada je dotična izgovorila „kazaću te kod filipa“, okrenuo sam se i otišao. jezivo. bre. mrš.

lesinari video

napupila

nekrofilija video
da bude najgore, pitam se kako meni nikad nije palo na pamet da tražim ovako nešto O_o i’ve seen things. i’ve seen them with my eyes. na snimcima, da…

sta ad stavim kao status na fejsu
ok, da li ljudi zaista postavljaju sebi ovo pitanje?!
i zašto bi tražili statuse za svoje profile na društvenim mrežama – po internetu?!
nikad neću razumeti mlađe generacije…

sta je bosiljak

sta je drustvena moc

sta je tviter
moram priznati da sam se ogrešio o tviter. ipak, odgovor na pitanje šta je, k vragu, to nije lako dati, i svoje viđenje tog problema ću takođe obnarodovati u zasebnom tekstu…

sta znaci ever

sta znaci ime amanda
latinskog porekla, znači „voljena“. valjda. davno bila srednja škola.

sta znaci majspejs

treba li mi plejer da bih slusala muziku sa interneta
hiperpragmatično, bre.

u srbiji se trosi belog luka
ne znam da li me uznemiruje činjenica da je ovo verovatno bilo u vreme neke od gripastih nam panika (sećam se i serijala fotografija gde se na nekoj nalazio beli luk kao univerzalni lek)… ili me uznemiruje genitiv.

treba mi neko da mi pokaze dalji put
to treba i meni, zapravo. O_o ko prvi nađe, neka javi.

statusi za lepe veze
čekaj… molim?

miki i sila crtani rtes
hm… er-te-es može zadati ljudima probleme da ga zapišu… no, ovo „sila“, iako je u pitanju šilja, podseća me na hi-mena sa titlom koji je bio toliko spljošten da je moj deda, kada bi mi ga čitao, ši-ru, koja je nekim slučajem transkribovana kao še-ra, usled spljoštene kukice, uvek čitao kao – sera…

ne podnosim ove fejsbuk veze
ni ja! a one tamo su još gore!

prica o kmetu i simeonu
slatko :D

toliko za sada. nek mi je srećan blogerski rođendan sa zakašnjenjem. :)

8 people like this post.
 

Ou.

20 apr

Originalno objavljeno u petak, 23. maja 2008, na tada aktuelnom blogu

Profesor: Pa, koleginice, vi ste baš uživali na svom prozoru u N*********** ulici… Sa slušalicama u ušima. Doduše, niste baš morali da me polijete vodom.
Koleginica: Ali, profesore… To baš i nije bila voda.

O_o

3 people like this post.
 
 

Misheard lyrics, moji favoriti [ili: I'll be with you soon, my shalaby]

09 apr

Da se manemo sumornih tema. Unapred se izvinjavam onima koji nemaju dovoljno geeky smisao za humor, kao i onima koji ne znaju engleski. Kako god bilo, problematika nerazgovetnosti reči u pojedinim pesmama nije mlada. Kada smo bili mlađi, izmišljali smo prilično besmisleno nanizane slogove, ili smisleno nanizane slogove koji oformljavaju besmisleno nanizane reči… Što namerno, što slučajno. Nisam tvoja pogača“ (umesto igračka), „Ajkulo sa ljudskim likom / sve ti ćudi seku žito“ (by Ivana, umesto svetiću ti se s užitkom), ili „Plave noći uz antenu i ulje od kokosa“ (u satenu), samo su neke od stvari kojima se i danas smejemo (ako nekad sretnete Tamaru mi, neka vam objasni šta su bombarde).

Sa institucijom misheard lyrics video klipova upoznao sam se pre nekoliko godina (u vreme kada ni na dramatic readings niko nije obraćao pažnju). Youtube je prepun i jednih i drugih, no, nisu svi podjednako uspeli. Viđao sam mnoge loše pokušaje da se napravo misheard za potpuno razgovetnu pesmu. No, ma šta fanovi nekih od bendova koji su postali žrtve ovog vida humora o tome mislili – neke pesme se zaista sa pravom nalaze u toj grupi. Meni su, do sada, u vrhu sledeće:

Pesma Od Koje Je Sve Počelo – Whishmaster (Nightwish)

Ovo svakako nije prvi misheard na ovu pesmu, ali po skromnom mi utisku, jeste najreprezentativniji. U određenim društvenim krugovima, i najpoznatiji. Ooooh, L’Oreaaaal. Maiden elf calling with her cunning soap. Hard porn will find a whip! Lasica i njene svilenkaste ruke. Čujem zov uragana, lol. Utisak kvari poslednja strofa, budući da je sugestivnost misheard stihova opala (to što je Tarja nerazgovetna ne znači da ću kupiti bilo šta, naročito ako se vokali razlikuju). Uživajte!

Pesma Koja Je Potpuno Genijalno Odrađena – Call me when you’re sober

Postoje dva fejla u vezi sa ovom pesmom. Iz nekog razloga, kome god da pomenem ovo, ne zna Call me when you’re sober! Samim tim, razloga za smeh uglavnom nema. Drugi fejl, čak i kada gledam reči sa akordima (mislim, prave reči), i sviram, po automatizmu ću barem početi pesmu sa Should I lick your ball…? Najgenijalniji momenti: Majkl Džekson, vuk, kožna mina, kečap-bliznakinje. Slobodno pojačajte, ton klipa je slabiji.

Pesma Koja Je Whaaaa? – This ain’t a scene (Fallout boy)

Iz nekog razloga, čini mi se da mnogi pokušavaju da naprave misheard za bilo koju pesmu ovog benda. Međutim, kako ne ostavljaju sve podjednako mesta za manipulaciju, jbg. Ovaj klip je prilično rendom, ali mom veselom skičanju nije bilo kraja kada je, u evoluiranju pogrešno čutog stiha, na red došao Our Space! – da, jesam majspejs generacija, da, tada sam ga koristio i da, profil prosečnog slušaoca ovog benda jeste da ima spejs, složićete se. It’s funny cause it’s true. A i, uostalom, ko da ostane ravnodušan prema I’m a little man, and I’m also evil, also into cats, also into caaats…

Pesma Koja Dolazi I Odlazi (Nažalost) – BYOB (SOAD)

Od svih misheard spotova koje znam, jedino je ovaj skidan (ako me sećanje ne vara, više puta), zbog autorskih prava i ostalih čuda. Wtf? Elem, zanimljiv pristup, kakav je izrabljivan i u prethodnom klipu: ako imaš reči koje se ponavljaju, zašto misheard mora svaki put da bude isti? Nisu sve fore podjednako uspele, ali se dovoljno brzo smenjuju da izmame barem woooah! Obratiti pažnju na Why do they… Yet you…, ako ništa drugo. Stihovi su toliko random da su mi svojevremeno bili imena na mesindžerima. Da, zvao sam se Marchin’ for my hippo. Pa šta? Embedovanje je zabranjeno, tako da, za užitak u ovome uzbudljivome uzbuđenju (?!) morate pratiti ovaj link.

3 people like this post.